明けましておめでとうございます。
本年もどうぞ宜しくお願い申し上げます。
さて、皆様はお年玉を貰いましたか?それとも贈りましたか?
大人になると、新年早々出費がイタイと嘆く声も聞こえてきます。
ここで、お年玉の歴史に触れてみましょう。
古くからお正月は、年神様を迎えるために丸い鏡餅をお供えしていました。
鏡餅は、年神様の依り代であることから、お供え後は「今年1年健康でいられますように」と願いを込めて家長から家族や奉公人に分け与えたことがお年玉の始まりと言われています。
お年玉という言葉は、年神様からのお下がりでいただく玉のような餅ということや、年神様は丸餅に魂を込めて帰られることから「年神様の魂(の玉)」を【御年魂(おとしだま)】とした説、1年の最初に賜るものとして「年賜(としたま)」と呼んだ、という諸説が主な由来です。
室町時代に入ると、金品を贈る風習として見え始め、当時は金銭だけではなく、武士は太刀、町人は扇子や茶碗、医者は薬など職業にまつわるものを贈っていたそうです。
やがてお年玉は現金を贈るようになります。それが庶民の間にも浸透していったのは、江戸時代もしくは昭和30年代と言われています。
江戸時代では商家が奉公人にお小遣いとして贈っていたとされていますが、まだ餅や品物の方が多く、やはり一番のきっかけは、昭和30年代後半の高度経済成長期と言われています。農村社会から都市社会へと移り変わり、都市部を中心にお年玉=お金を贈るが主流となっていきました。
海外のお年玉情報
お年玉という文化は日本だけではなく、近隣諸国にも似た習慣があります。
中国
「圧歳銭」・・・中国では紙幣に呪術的な力があるとされており、大人が子供にお金を贈ることで、その年に子供が受ける災厄を払うという意味があります。
「利是」・・・大人から大人に紅包と呼ばれる赤い小さな袋に入れたお金を贈ります
ベトナム
「ムントゥオイ」・・・赤い文字で印刷されている紙幣を赤い袋に入れて贈ります。
台湾
「過年紅包」・・・子供だけではなく、両親や祖父母などの年配の人にもお金を贈ります。
「安太座」・・・夫から妻に贈る特別なお年玉です。
韓国
「歳拝金」・・・目上の人から目下の人へお金を贈るのは日本と同じですが、【服従を誓う、土下座する】をしなければお金がもらえないという少し変わった風習です。
時代の流れによって変化してきたお年玉。
キャッシュレス決済が主流になってきたこのご時世。電子マネーや暗号資産で贈るのが一般的になる日もそう遠くはないはずです。
